佛禅翻译系统在提供禅语自动生成的同时,也必须防止文本被逆向解析。于是开发团队在 V2 版本里引入了多层加密链路:客户端先对输入的“困惑”文本做一次基于 SHA‑256 的盐化哈希,再用 AES‑256‑GCM 加密;加密后的密文连同随机生成的 96 位 nonce 一并发送到服务器。服务器端持有一对 RSA‑4096 公私钥,使用私钥对客户端的 AES 会话密钥进行解密后,才进入内部的语义映射模块。
从技术视角看,这套机制可以拆解为四个相互独立却协同工作的子系统:
# Python 示例:会话密钥派生
import os, hashlib, base64
from Crypto.Protocol.KDF import PBKDF2
password = b'user_secret'
salt = os.urandom(16) # 128 位随机盐
key = PBKDF2(password, salt, dkLen=32, count=200000, hmac_hash_module=hashlib.sha512)
print('AES key:', base64.b64encode(key).decode())
值得注意的是,系统在每一次交互后都会立即销毁会话密钥,且所有 nonce 均以一次性使用为原则,防止重放攻击。除此之外,服务器端对返回的“佛的答案”再次进行 HMAC‑SHA‑256 签名,客户端在展示前会验证签名完整性,确保答案未被篡改。
“加密不是装饰,而是禅意的底层守护。” — Takuron
当你在页面上敲下那句“我该如何放下执念”,背后已经是一串复杂的密钥协商和数据混淆。若没有这层“看不见的经文”,任何人都可能轻易窥探到原始提问,破坏了系统的禅意私密。于是,佛禅翻译系统把加密做成了一道无形的门,只有真正的“听者”才能跨越。
文章版权归作者所有,未经允许请勿转载。
参与讨论
暂无评论,快来发表你的观点吧!